Приложение

к постановлению администрации

Абатского муниципального района

от 25.01.2011 г. № 5

 

  АДМИНИСТРАТИВНЫЙ  РЕГЛАМЕНТ

предоставления муниципальной услуги по принятию решения  о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение

(в ред. постановлений от 13.09.2013 № 73, 13.11.2013 № 102, 27.09.2016 № 60)

 

                                                                                                                                          I.      Общие положения

1.1. Заявителями могут быть:

  Заявителем может быть собственник переводимого помещения, расположенного на территории Абатского муниципального района.

От имени собственника переводимого помещения в административных процедурах по предоставлению муниципальной услуги могут выступать уполномоченные собственником лица на основании доверенности.

1.2.  Порядок информирования о правилах предоставления  муниципальной услуги

1.2.1. Информация о правилах  предоставления услуги является открытой и осуществляется путем:

а) размещения на официальном сайте Абатского муниципального района (www.abatsk.admtyumen.ru);

б) размещения на информационном стенде, расположенном в помещении Уполномоченного органа по адресу: Тюменская область, Абатский район, с. Абатское, ул. Ленина, 10;

в)  использования средств телефонной связи по телефонам 8 (34556) 41-4-20;

г) проведения консультаций специалистами Уполномоченного органа;

д) использования электронной почты (abatskadmin@rambler.ru).

1.2.2. Место нахождения Уполномоченного органа: Тюменская область, Абатский район, с. Абатское, ул. Ленина, 10, кааб. 43.

График работы Уполномоченного органа: понедельник-пятница: 08.00-17.00, суббота, воскресенье – неприемные дни.

1.2.3. На официальном сайте Абатского муниципального района, на информационном стенде в помещении Уполномоченного органа размещаются:

а) текст настоящего административного регламента (полная версия на официальном сайте Абатского муниципального района, извлечения из административного регламента на информационном стенде в помещении Уполномоченного органа);

б) блок-схемы, краткое описание порядка предоставления услуги;

в) перечень документов, необходимых для предоставления услуги и указанных в подразделе 2.6 настоящего Административного регламента;

г) форма заявления о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение;

1.2.4. Лица, обратившиеся в Уполномоченный орган непосредственно или путем использования средств телефонной связи, информируются:

а) о перечне документов, необходимых для предоставления услуги и указанных в подразделе 2.6 настоящего Административного регламента, их комплектности (достаточности);

б) о правильности оформления документов, необходимых для предоставления услуги и указанных в подразделе 2.6 настоящего Административного регламента;

г) об источниках получения документов, необходимых для предоставления услуги и указанных в подразделе 2.6 настоящего административного регламента;

д) о порядке, сроках оформления документов, возможности их получения;

е) о правилах и основаниях отказа в переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение.

1.2.5. Со дня приема документов заявитель имеет право на получение сведений о ходе предоставления услуги путем использования средств телефонной связи, личного посещения. При обращении заявителя специалист Уполномоченного органа дает ответ самостоятельно.

В случае необходимости привлечения компетентных специалистов Уполномоченного органа, иных должностных лиц органов администрации Абатского муниципального района для предоставления полного ответа, специалист Уполномоченного органа может предложить обратиться с поставленным вопросом в письменной форме.

 

II. Стандарт предоставления муниципальной услуги

2.1. Наименование муниципальной услуги: «Принятие решения о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение».

2.2. Наименование органа, предоставляющего муниципальную  услугу

Принятие решения о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение осуществляет администрация Абатского муниципального района.

Прием и подготовку документов для принятия решения о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение в администрации Абатского муниципального района осуществляет Отдел по делам архитектуры и строительства (далее – уполномоченный орган).

2.3. Результат предоставления муниципальной  услуги:

- принятие решения о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение;

- принятие решения об отказе в переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение.

2.4. Сроки предоставления муниципальной услуги

Сроки прохождения отдельных административных процедур:

- прием и регистрация заявления о переводе помещения и документов к нему - не более 30 минут.  Прием документов ведется в порядке живой очереди. Время ожидания в очереди при подаче документов на предоставление муниципальной услуги - не более 15 минут;

- рассмотрение заявления о переводе помещения  и  документов к нему - в день регистрации заявления;

- принятие решения о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение либо об отказе в переводе помещения  - не более 45 дней со дня представления документов в Уполномоченный орган;

- выдача Заявителю документа, подтверждающего принятие решения о переводе либо об отказе в переводе помещения - не позднее чем через 3 рабочих дня со дня принятия решения.

2.5. Правовые основания для предоставления муниципальной  услуги:

- Жилищный кодекс  Российской Федерации от 29.12.2004  № 188-ФЗ;

- постановление Правительства РФ от 18.02.1998 № 219 «Об утверждении Правил ведения Единого государственного реестра прав на недвижимое имущество и сделок с ним»;

- постановление Правительства РФ от 10.08.2005 № 502 «Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение»;

- постановление Правительства РФ от 28.01.2006 № 47
 «Об утверждении Положения о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции»;

- СНиП 3.05.01-85  внутренние санитарно-технические системы,  Утверждены Постановлением Госстроя СССР от 13 декабря 1985г. № 224;

- СНиП 2.04.01-85  внутренний водопровод и канализация зданий. Утверждены постановлением Госстроя СССР от 04.10.1985г. № 189;

- СНиП 2.03.13-88 полы. Утверждены постановлением Госстроя СССР от 16.05.1988г. № 82 Утверждены постановлением Госстроя СССР от 04.10.1985г. № 189;

-  распоряжение администрации Абатского муниципального района от 31.05.2006 № 429 «О создании районной комиссии о переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения, переустройства и перепланировки жилых помещений».

2.6. Исчерпывающий перечень документов и основных условий, необходимых в соответствии с законодательными или иными нормативными правовыми актами для предоставления муниципальной  услуги

2.6.1. Документы, необходимые для принятия решения о переводе жилого помещения в нежилое  помещение и нежилого помещения в жилое помещение

2.6.1.1. Для принятия решения о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение Заявитель предоставляет сотруднику Уполномоченного органа,  ответственному за прием и регистрацию документов, следующие документы:

1) заявление о переводе помещения;

2) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);

3) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);

4) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;

5) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения).

2.6.1.2. Если для использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения требуется проведение его переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ, документ, подтверждающий принятие решения о переводе, является основанием проведения соответствующих переустройства, и (или) перепланировки с учетом проекта переустройства и (или) перепланировки, представлявшегося заявителем в соответствии с пп.5 п.2.6.1.1. Административного регламента, и (или) иных работ с учетом перечня таких работ, указанных в решении о переводе.

2.6.1.3. Завершение указанных в пункте 2.6.1.2. Административного регламента переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ подтверждается актом приемочной комиссии, сформированной органом, осуществляющим перевод помещений. Акт приемочной комиссии подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования переведенного помещения в качестве жилого или нежилого помещения.

2.6.2. Основные условия перевода жилых (нежилых) помещений в нежилое (жилое) помещение

2.6.2.1. Перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение допускается с учетом соблюдения требований Жилищного кодекса РФ и законодательства о градостроительной деятельности.

2.6.2.2. Перевод жилого помещения в нежилое помещение не допускается, если доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к жилым помещениям, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению, если переводимое помещение является частью жилого помещения либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания, а также, если право собственности на переводимое помещение обременено правами каких-либо лиц.

2.6.2.3. Перевод квартиры в многоквартирном доме в нежилое помещение допускается только в случаях, если такая квартира расположена на первом этаже указанного дома или выше первого этажа, но помещения, расположенные непосредственно под квартирой, переводимой в нежилое помещение, не являются жилыми.

2.6.2.4. Перевод нежилого помещения в жилое помещение не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц.

2.6.2.5. Перевод  жилого помещения в нежилое помещение в целях осуществления религиозной деятельности не допускается.

2.7. Основанием для отказа в приеме документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги, является непредставление документов, предусмотренных пунктом 2.6. настоящего Административного регламента.

2.8. Исчерпывающий перечень оснований для отказа в предоставлении муниципальной  услуги:

1.) Непредставление документов, предусмотренных пунктом 2.6.1. Административного регламента;

2.) Предоставление документов в ненадлежащий орган;

3.) Несоблюдение условий перевода помещений, предусмотренных пунктом 2.6.2. Административного регламента;

4.) Несоответствие проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства.

2.9. Муниципальная услуга по принятию решения о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение предоставляется на бесплатной  основе.

2.10. Время ожидания заявителя при подаче заявления не должно превышать пятнадцати минут.

2.11. Срок регистрации запроса заявителя о предоставлении муниципальной услуги не должно превышать двадцати минут.

2.12. Для работы специалиста Уполномоченного органа помещение должно быть оснащено стульями, столами, персональным компьютером с возможностью доступа к информационным базам данных, печатающим устройством.

Тексты информационных материалов печатаются удобным для чтения шрифтом, без исправлений, наиболее важные места выделяются (подчеркиваются).

Места ожидания должны соответствовать комфортным условиям для заявителей, оборудованы мебелью (стол, стулья), местом общественного пользования (туалет) и хранения верхней одежды граждан.

Места информирования оборудуются информационным стендом, стульями и столом для возможности оформления документов.

2.13. Показатели доступности и качества муниципальной услуги

2.13.1. Показателями качества муниципальной услуги являются:

- удовлетворенность сроками  предоставления услуги;

- удовлетворенность условиями ожидания приема;

- удовлетворенность порядком информирования об услуге;

- удовлетворенность вниманием персонала.

2.13.2.Показателями доступности муниципальной услуги являются:

- оценка уровня информирования заявителей  о порядке предоставления услуги по результатам опроса (достаточный (недостаточный));

- доля получателей услуги, получивших необходимые сведения о порядке предоставления услуги с сайта «Государственные и муниципальные услуги в Тюменской области» (% по результатам опроса);

- доля получателей услуги, направивших свои замечания и предложения об усовершенствовании порядка предоставления услуг посредством использования информационной системы обеспечения обратной связи (% от общего числа получателей).

 

III. Cостав, последовательность и сроки выполнения  административных процедур, требования к порядку их выполнения

3.1. Прием и регистрация заявления о переводе помещения и документов к нему

3.1.1. Основанием для начала исполнения административной процедуры является поступление заявления о переводе помещения и документов к нему к сотруднику Уполномоченного органа, ответственному за прием заявления и документов и их регистрацию. Заявление на предоставление муниципальной услуги может быть подано через многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг (далее – МФЦ) при наличии действующего соглашения о взаимодействии между администрацией Абатского муниципального района и МФЦ. В данном случае порядок взаимодействия  администрации Абатского муниципального района и МФЦ при предоставлении муниципальной услуги регулируется соглашением о взаимодействии, заключаемым между  администрацией Абатского муниципального района и МФЦ, а порядок взаимодействия МФЦ с заявителями – регламентом работы МФЦ.

3.1.2. Сотрудник Уполномоченного органа, ответственный за прием заявления  и документов и их регистрацию,  устанавливает личность Заявителя, в том числе проверяет документ, удостоверяющий личность, проверяет полномочия заявителя, в том числе полномочия представителя  действовать от имени заявителя, устанавливает факт предоставления заявителем необходимых документов в соответствии с пунктом 2.6.1. Административного регламента.

3.1.3. Регистрация заявления и документов к нему производится путем внесения в журнал входящих документов записи о приеме документов в день их поступления в Уполномоченный орган.

Сотрудник Уполномоченного органа, ответственный за прием заявления  и документов и их регистрацию, оформляет расписку в получении документов с указанием их перечня  и даты их получения  Уполномоченным органом  в 2-х экземплярах, один  из которых передает Заявителю.

3.1.4.Заявление и документы к нему в течение 1 рабочего дня со дня их регистрации направляются сотруднику Уполномоченного органа, ответственному за рассмотрение документов.

3.1.5. Результатом административного действия является регистрация заявления и документов к нему и направление их к сотруднику Уполномоченного органа, ответственному за рассмотрение документов, либо отказ в предоставлении муниципальной услуги в соответствии с основаниями указанными в пункте 2.8. Административного регламента.

3.2. Рассмотрение и проверка заявления о переводе помещения  и  документов к нему

3.2.1. Основанием для начала административной процедуры является  поступление заявления  о переводе помещения и документов, прошедших регистрацию, сотруднику Уполномоченного органа, ответственному за рассмотрение документов.

3.2.2. Сотрудник Уполномоченного органа, ответственный за рассмотрение документов, в течение 3 рабочих дней со дня предоставления документов осуществляет проверку сведений, содержащихся в документах.

3.2.3. Критериями для принятия решения сотрудником Уполномоченного органа, ответственного для рассмотрения документов, является соответствие заявления о переводе помещения и документов к нему условиям, необходимым для исполнения муниципальной услуги, предусмотренным п. 2.6. Административного регламента.

3.2.4. Результатом административного действия является принятие решения  о соответствии заявления о переводе помещения и документов к нему условиям, необходимым для исполнения муниципальной услуги, предусмотренным п. 2.6. Административного регламента, либо  несоответствие  им.

3.3. Рассмотрение заявления о переводе помещения  и  документов к нему Комиссией  и подготовка соответствующего заключения

3.3.1. Основанием для начала административной процедуры является принятие решения о соответствии заявления о переводе помещения и документов к нему условиям, необходимым для исполнения муниципальной услуги, предусмотренным п. 2.6. Административного регламента.

3.3.2. Сотрудник Уполномоченного органа, ответственный за рассмотрение документов, передает заявление о переводе помещения и документы к нему в Комиссию о переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения, переустройства и перепланировки жилых помещений (далее – Комиссия) для их рассмотрения.

3.3.3. На заседании Комиссия рассматривает заявление о переводе помещения и документы к нему, а также обследует рассматриваемое помещение на месте и оформляет свое решение в виде протокола  заседания Комиссии.

3.3.4. Критериями для принятия решения Комиссией является соответствие заявления о переводе помещения и документов к нему условиям, необходимым для исполнения муниципальной услуги, предусмотренным п. 2.6. Административного регламента.

3.3.5. В случае соответствия всех документов, указанных в пункте 2.6.1. Административного регламента,  либо  при установлении наличия оснований для принятия решения об отказе в переводе помещения, предусмотренных в пункте 2.8. Административного регламента, Комиссия вносит в администрацию Абатского муниципального района заключение о переводе помещения либо об отказе в переводе помещения.

3.4. Принятие решения о переводе помещения либо об отказе в переводе помещения

3.4.1.Основанием для начала административной процедуры является  внесение в администрацию Абатского муниципального района заключения о переводе помещения либо об отказе в переводе помещения.

3.4.2. Администрация Абатского муниципального района в течение 2 дней со дня поступления заключения Комиссии принимает соответствующее решение о переводе помещения либо об отказе в переводе помещения.

3.4.3. Результатом административного действия является принятие решения администрацией Абатского муниципального района о переводе помещения либо об отказе в его переводе.

3.4.4. Документ, подтверждающий принятие решения Уполномоченным органом о переводе жилого помещения либо отказе в его переводе, направляется Заявителю не позднее, чем через 3 рабочих дня со дня принятия решения

 

IV.  Формы контроля за исполнением административного регламента

4.1. Контроль за соблюдением последовательности действий, определенных административными процедурами по предоставлению услуги, принятием решений ответственными исполнителями Уполномоченного органа по исполнению настоящего административного регламента осуществляется начальником Уполномоченного органа либо по его поручению иными сотрудниками Уполномоченного органа.

 4.2. Проверки полноты и качества предоставления услуги  включают в себя  проведение проверок, выявление и устранение нарушений порядка  и сроков предоставления услуги, рассмотрение обращений заявителей в ходе  предоставления услуги, содержащие жалобы на решения, действия  (бездействия) должностных лиц и муниципальных служащих.

4.3. Контроль за предоставлением услуги осуществляется путем проведения:

плановых проверок соблюдения и исполнения должностными лицами положений настоящего административного регламента, иных документов, регламентирующих деятельность по предоставлению услуги;

внеплановых проверок соблюдения и исполнения должностными лицами положений настоящего административного регламента, осуществляемых по обращениям физических и юридических лиц, по поручениям Главы администрации Абатского муниципального района, заместителей Главы района, на основании иных документов и сведений, указывающих на нарушения настоящего административного регламента.

4.4. Плановые и внеплановые проверки проводятся должностным лицом Уполномоченного органа.

4.5. В ходе плановых и внеплановых проверок должностными лицами Уполномоченного органа проверяется:

знание ответственными лицами Уполномоченного органа требований настоящего административного регламента, нормативных правовых актов, устанавливающих требования к предоставлению соответствующей услуги;

соблюдение ответственными лицами сроков и последовательности исполнения административных процедур;

правильность и своевременность информирования заявителей об изменении административных процедур, предусмотренных настоящим административным  регламентом;

устранение нарушений и недостатков, выявленных в ходе предыдущих проверок.

4.6. Должностные лица, виновные в неисполнении или ненадлежащем исполнении требований настоящего административного регламента, привлекаются к дисциплинарной ответственности, а также несут гражданско-правовую, административную и уголовную ответственность в порядке, установленном федеральными законами, законами Тюменской области.

 

V. Досудебный (внесудебный) порядок обжалования решений и действий (бездействия) органа, представляющего муниципальную услугу, а также должностных лиц, муниципальных служащих

5.1. Заинтересованные лица имеют право на обжалование действий (бездействия), решений, принятых (осуществляемых) в ходе предоставления услуги в досудебном (внесудебном) или судебном порядке.

5.2. Основанием для начала процедуры досудебного (внесудебного) обжалования является поступление жалобы.

Жалоба на действия (бездействие) должностных лиц Уполномоченного органа, непосредственно предоставляющих услугу, принятые ими решения при предоставлении услуги может быть подана в досудебном (внесудебном) порядке начальнику Уполномоченного органа.

Жалоба на действия (бездействие) начальника Уполномоченного органа, принятые им решения может быть подана Первому заместителю Главы района.

Жалобы могут быть поданы устно или письменно, в форме письма факсимильного или электронного сообщения.

В устной форме жалобы рассматриваются по общему правилу в ходе личного приема руководителем Уполномоченного органа.

Информация о месте, днях и часах приема руководителя доводится до сведения граждан посредством размещения на информационных стендах в Уполномоченном органе.

Письменная жалоба в произвольной форме может быть подана в ходе личного приема, направлена по почте или по факсимильной связи.

5.3. Жалоба, поданная в письменной форме, должна содержать:

а) наименование органа местного самоуправления либо фамилию, имя, отчество соответствующего должностного лица, либо должность соответствующего лица;

б) фамилию, имя, отчество (последнее – при наличии) лица, подавшего жалобу, почтовый адрес, по которому должны быть направлены ответ, уведомление о переадресации обращения;

в) существо жалобы;

г) личную подпись (подпись уполномоченного представителя) и дату;

д) иные документы и материалы либо их копии (в случае необходимости в подтверждение своих доводов).

5.4. Заявитель имеет право на получение информации и документов, необходимых для обоснования и рассмотрения жалобы:

а) представлять дополнительные документы и материалы либо обращаться с просьбой об их истребовании;

б) знакомиться с документами и материалами, касающимися рассмотрения жалобы, если это не затрагивает права, свободы и законные интересы других лиц и если в указанных документах и материалах не содержатся сведения, составляющие государственную или иную охраняемую федеральным законом тайну.

5.5. Порядок рассмотрения жалоб. Ответ на жалобу не дается в следующих случаях:

а) если в жалобе, не указаны фамилия гражданина, направившего жалобу, и почтовый адрес, по которому должен быть направлен ответ;

б) если в жалобе содержатся нецензурные либо оскорбительные выражения, угрозы жизни, здоровью и имуществу должностного лица, а также членов его семьи;

в) если текст жалобы не поддается прочтению;

г) если в жалобе содержится вопрос, на который гражданину многократно давались письменные ответы по существу в связи с ранее направляемыми жалобами, и при этом в жалобе не приводятся новые доводы или обстоятельства, руководитель органа, предоставляющего муниципальную услугу, должностное лицо органа, предоставляющего муниципальную услугу, вправе принять решение о безосновательности очередной жалобы и прекращении переписки с гражданином по данному вопросу при условии, что указанная жалоба и ранее направляемые жалобы направлялись в один и тот же орган, предоставляющий муниципальную услугу, должностному лицу органа, предоставляющего муниципальную услугу;

д) если ответ по существу поставленного в жалобе вопроса не может быть дан без разглашения сведений, составляющих государственную или иную охраняемую федеральным законом тайну.».

5.6. Жалоба подлежит рассмотрению должностным лицом, наделенным полномочиями по рассмотрению жалоб, в течение пятнадцати рабочих дней со дня ее регистрации, а в случае обжалования отказа органа, предоставляющего муниципальную услугу, должностного лица органа, предоставляющего муниципальную услугу, в приеме документов у заявителя либо в исправлении допущенных опечаток и ошибок или в случае обжалования нарушения установленного срока таких исправлений - в течение пяти рабочих дней со дня ее регистрации.

5.7. Решения, действие (бездействие) Уполномоченного органа, должностного лица Уполномоченного органа, иных должностных лиц могут быть обжалованы заинтересованными лицами в судебном порядке.

 Порядок подачи, порядок рассмотрения и порядок разрешения жалоб, направляемых в суды, определяется законодательством Российской Федерации.